[한국핀테크지원센터] 번역존

번역 영역 소개

한국핀테크지원센터는 Front1에 통역존과 온라인 번역시스템을 구축해 국내 핀테크 기업의 해외시장 진출을 효과적으로 지원하고 있습니다.

번역 영역 지원 컨텐츠

지원 언어: 영어, 중국어, 일본어 등 핀테크 통역 수요에 맞춘 언어 지원 영역 – 통역 : 해외 바이어 상담, 전화 회의 등 – 번역 : 핀테크 관련 보고서, 회사 소개/홍보, 계약서, 편지 등. 월 1회 약 10페이지(한국어 200단어/250단어 기준)

지원 언어: 영어, 중국어, 일본어 등 핀테크 통역 수요에 맞춘 언어 지원 영역 – 통역 : 해외 바이어 상담, 전화 회의 등 – 번역 : 핀테크 관련 보고서, 회사 소개/홍보, 계약서, 편지 등. 월 1회 약 10페이지(한국어 200단어/250단어 기준)

절차

번역요청 서비스승인 번역실적 번역실적 다운로드 핀테크 업체 번역실적 기관 번역실적 기관 핀테크 업체

서비스 신청 방법① [email protected] 으로 정보 보내기 (응용업체명, 담당자, 이메일/전화번호) ㅠㅠ 번역사이트 계정 생성 및 담당자 이용정보 전달 ㅠㅠ 번역접수 번역사이트 링크: 액세스 후 “적용” 클릭전년도 번역존 지원내용2021년 : 총 216건(번역 207건, 통역 9건)번역비율 : 언어별 통계번역 207건(95.8%), 영어 181건(83.8%), 기업소개 44.2%/IR91 홈페이지 36건(17.2%), 중국어 15건(16.9%), 척사 26건(12.6%), 앱 개발구 23건(11.2%), 일본어 7건(4.2%), 세미나 영상 9건(4.3%).3%.3%.3%번역비율 : 언어별 통계번역 207건(95.8%), 영어 181건(83.8%), 기업소개 44.2%/IR91 홈페이지 36건(17.2%), 중국어 15건(16.9%), 척사 26건(12.6%), 앱 개발구 23건(11.2%), 일본어 7건(4.2%), 세미나 영상 9건(4.3%).3%.3%.3%번역 영역의 특성1. 우수한 번역 품질: ‘이중언어 번역 → 원어민 리뷰 → 이중언어 리뷰’ 과정 결과 2. 영어, 중국어, 일본어, 베트남어, 인도네시아어, 스리랑카어 및 기타 다국어 지원 가능(연락처)한국핀테크지원센터가 국내 핀테크 기업의 해외시장 진출을 지원합니다.한국핀테크지원센터가 국내 핀테크 기업의 해외시장 진출을 지원합니다.한국핀테크지원센터가 국내 핀테크 기업의 해외시장 진출을 지원합니다.